Page 6 - Magazine_37
P. 6
EVENTS
sans cesse relire la vie et prier. Le supé- forward, we must not rush them. We can todo, lo que viven los Hermanos. La oración
rieur général doit d’abord regarder et sometimes be in a hurry! But we must be es lo esencial y el actor no soy yo. En esto,
écouter ce que vivent les Frères. La prière patient. So we have to do the work we creo que no he tenido ningún desánimo.
est essentielle et l’acteur ce n’est pas have to do, without trying to move in great Cansado, ¡seguro que sí! porque para que
moi. En cela je ne crois pas avoir éprouvé strides in order to be praised! Father de la las cosas avancen hay que darles tiempo.
véritablement du découragement. De la Mennais often reminded it to his brothers. ¡A veces, tenemos demasiadas prisas!
fatigue, oui, bien sûr ! Car pour que les Tendríamos que tener algo más de paciencia.
choses avancent il faut leur laisser le - Did your mission to the service of Así que, ¡tenemos que hacer nuestro trabajo,
temps. Nous pouvons parfois être trop the Congregation make you move or sin pensar en hacer grandes cosas, para que
pressés ! Nous devons faire preuve de 3transform yourself personally? nos echen incienso! Esto se lo recordaba el
patience. Nous devons donc faire le travail I think I continued to be like before. I do P. de la Mennais, con frecuencia a los HH.
que nous avons à faire, sans chercher à not know if I changed. Moreover, I believe
faire de grandes choses pour se faire en- that what made me move was my first - ¿Le ha cambiado y transformado
censer ! Le Père de la Mennais le rappelait years as a Brother, when I was appoin- personalmente su misión al servicio
souvent à ses Frères. ted to the vocation ministry. There, I lived 3de la Congregación?
what I had never asked to do and what I Creo que he seguido siendo el mismo. No
- Votre mission au service de la did not feel ready to do. I said yes. It made sabría decirte si he cambiado. Lo que creo que
congrégation vous a-t-elle fait bouger me rediscover and deeply love the taste sí me cambió fueron los primeros años de
3ou transformé personnellement ? of the vocation of a Brother. It is the vow Hermano, cuando me nombraron encargado
Je crois que j’ai continué à être comme of obedience in fact that has always sup- de la Pastoral de Vocaciones. Viví entonces lo
avant. Je ne sais pas si j’ai changé. D’ail- ported me. Because I knew, through this que nunca había pedido hacer y para lo que
leurs, je crois que ce qui m’a fait bouger, vow, that I was doing what God wanted no me sentía preparado. ¡Pero, dije SÍ! Eso
ce sont mes premières années de Frère, for me. It is the same thing in being Supe- me hizo descubrir y amar profundamente
lorsque j’avais été nommé à la pasto- rior General: I was sent by my Brothers. It la vocación de Hermano Menesiano. Lo que
rale des vocations. J’ai vécu là ce que gives true freedom. Often an appointment me ha sostenido ha sido siempre el Voto de
je n’avais jamais demandé de faire et ce may seem surprising. I want to say: do it, Obediencia. He sabido siempre, a través de
que je ne me sentais pas prêt à faire. J’ai try to live it, you will taste true freedom! este voto, que estaba haciendo lo que Dios
dit oui. Cela m’a fait redécouvrir et aimer quería de mí. Fue exactamente lo mismo
profondément le goût de cette vocation de - How do you envisage the future of que cuando fui nombrado Superior General:
Frère. C’est le vœu d’obéissance en fait the Congregation? Of the Mennaisian fue un ‘envío’ hecho por mis Hermanos. ¡Eso
qui m’a toujours soutenu. Car j’ai su, à 4family? es lo que te da la verdadera libertad! Un
travers ce vœu, que je faisais ce que Dieu I always tell myself that if the Lord needs nombramiento, a veces, puede parecernos
voulait pour moi. C’est la même chose en the Congregation, he will find the means extraño. Tuve intención de decir: ¡acepta!
étant supérieur général : J’ai été envoyé to raise men for this. He is the Master ¡trata de vivirlo! ¡verás cómo disfrutas de la
par mes Frères. Cela donne une vraie li- who calls. Many changes will still occur, verdadera libertad!
berté. Souvent une nomination peut sem- and decisions will be made. We will have
bler étonnante. J’ai envie de dire : fais-le, to follow the evolutions to respond to the - ¿Cómo ve Ud. el futuro de la
essaie de vivre cela, tu goûteras la vraie mission. Some continents will grow more. Congregación? ¿Y el de la Familia
liberté ! Maybe we’ll have less financial resources; 4Menesiana?
but we must always trust and give confi- No dejo de repetirme que si el Señor
- Comment envisagez-vous l’avenir dence to the youngest! necesita nuestra Congregación, encontrará
de la Congrégation ? De la Famille The future will depend on our radical way of los medios para suscitar hombres para
4mennaisienne ? responding to it: Brothers and laity, personally ella, ¡es el Maestro quien llama! Se
Je me dis toujours que si le Seigneur and together. To do this, let us open ourselves producirán, sin duda, muchos cambios
a besoin de la congrégation, il trouvera to the universal, let us exceed our borders, let y se tomarán muchas decisiones, ¡eso
les moyens de susciter des hommes pour us open ourselves to wider than our little uni- seguro! Tendremos que evolucionar para
cela, il est le maître qui appelle. Beaucoup verse! We also need prophets in the Congre- responder a la llamada de la misión.
de changements vont encore s’opérer et gation: people who are not afraid, and who Algunos continentes se desarrollarán más
des décisions seront à prendre. Il nous know how to discern God’s calls, who are able que otros. Quizá tengamos menos medios
faudra suivre les évolutions pour répondre to carry them out and share them with others. económicos. Pero ¡tenemos que confiar
à la mission. Certains continents vont plus .- What is the heart of the message siempre y dar a los más jóvenes confianza!
se développer. Peut-être aurons-nous to young people on the part of the El futuro dependerá de nuestra manera
moins de moyens financiers. Mais, nous 5Congregation and the Mennaisian radical - Hermanos y Laicos, personalmente y
devrons toujours faire confiance et donner family? en conjunto - de enfrentarnos a ese porvenir.
confiance aux plus jeunes ! Let’s continue to evangelize through Para ello ¡abrámonos a los universal!
L’avenir dépendra de notre manière education. Let’s unify the two dimensions ¡rompamos fronteras! ¡traspasemos los
6