Page 7 - Magazine_39
P. 7
Polynésie
Polynesia
Polinesia
• Le Foyer des îles - Taurua accueille entre 40 et 50 jeunes Polynésiens • Le District souhaiterait l’apport de Frères d’autres secteurs pour poursuivre et développer l’action éducative.
originaires de différentes îles. Il est dirigé par F. Xavier Frogier. • The District would like the contribution of Brothers of other sectors to continue and develop the educational action.
• The Home of the islands - Taurua hosts between 40 and 50 young Polynesians • El Distrito desearía recibir Hermanos de otros Sectores para proseguir y desarrollar la acción educativa.
from different islands. It is directed by Bro. Xavier Frogier.
• El hogar de las Islas - Taurua, acoge entre 40 y 50 jóvenes polinesios
procedentes de diferentes islas. Lo dirige el H. Xabier Frogier.
Realidades
Realities and
Réalités et défis challenges for the y desafíos del Distrito
pour le District Polynesian District “S. Pedro Chanel”
es dernières années ont vu des évo- n recent years, there have been os últimos años han sido testigos de
lutions dans la présence des Frères changes among the Brothers due to evoluciones en la presencia de Her-
C compte tenu des décès et des re- I mortalities and the return of some Bro- L manos, a causa de los fallecimientos
tours en métropole pour raison de santé. thers to France for health reasons. o el regreso a su patria por razones de salud.
Le principal souci du district se concentre The main concerns of the District are El principal motivo de preocupación del
sur les vocations, le second porte sur la né- the focus on vocations and the necessary Distrito son las vocaciones, el segundo
cessaire formation des laïcs et des familles. formation of laity and families. The 11 hace referencia a la necesaria formación
Les 11 Frères désirent être à l’écoute des Brothers want to be attentive to the means de los Laicos y de las familias. Los 11 HH.
moyens à trouver pour être appelant. conducive to the vocational call. Menesianos quisieran descubrir los medios
Plusieurs orientations sont en cours. Several orientations presently in pro- que se deberían poner para ser ‘llamada’.
Elles passent par la restructuration des gress involve the restructuring of commu- Están en curso varias orientaciones.
communautés pour en garder trois : deux nities so as to keep three of them: two in Hacen referencia a la reestructuración de las
à Tahiti et une aux Marquises. La volonté Tahiti and one in the Marquesas. It is also Comunidades para dejarlas reducidas a 3: 2
est aussi de créer des lieux de vie qui the Brothers’ will to create places of life en Tahití y 1 en Islas Marquesas. Se tiene
favorisent l’engagement. L’ouverture du that encourage self-commitment. The ope- el deseo también de crear ‘lugares de vida’
foyer Saint-Hilaire est en cours. ning of the St. Hilaire foyer is underway. que favorezcan el compromiso. Ya está en
Le District demande aussi l’apport de The District is also expecting the contri- marcha la apertura de “El hogar St. Hilaire.’
quelques Frères venant d’autres secteurs bution of some Brothers coming from El Distrito pide también que se le envíen
de la congrégation pour réussir la mise en other sectors of the congregation to suc- Hermanos de otros Sectores de la Congre-
place de la relève. cessfully implement the succession. gación, para garantizar el relevo.
À la demande de l’évêque, Mgr Jean- At the request of Bishop Jean-Pierre Se está tomando muy en consideración
Pierre Cottanceau, une réflexion est en Cottanceau, a reflection is underway to la llamada del sr. Obispo, Mgr. Jean-Pierre
cours pour faire de l’ensemble des foyers make all homes and boarding schools of Cottanceau, para hacer del conjunto de los
et internats de Polynésie un milieu structu- Polynesia a structuring environment in “hogares” e internados de Polinesia lugares
rant préparant à la vie et à l’engagement. view of preparing for life and commitment. de estructuración de la vida y de compromiso.
F. Rémy Quinton Bro. Rémy Quinton, H. Rémy Quinton
Visiteur du district Saint-Pierre Chanel Visitor of the St Pierre Chanel District. Visitador del Distrito S. Pedro Chanel.
La Mennais Magazine # 39 - 06 • 2018 7