Page 7 - Magazine_39
P. 7

Polynésie
                Polynesia
                Polinesia


























    •  Le Foyer des îles - Taurua accueille entre 40 et 50 jeunes Polynésiens   •  Le District souhaiterait l’apport de Frères d’autres secteurs pour poursuivre et développer l’action éducative.
     originaires de différentes îles. Il est dirigé par F. Xavier Frogier.  •  The District would like the contribution of Brothers of other sectors to continue and develop the educational action.
    •  The Home of the islands - Taurua hosts between 40 and 50 young Polynesians   •  El Distrito desearía recibir Hermanos de otros Sectores para proseguir y desarrollar la acción educativa.
     from different islands. It is directed by Bro. Xavier Frogier.
    •  El hogar de las Islas - Taurua, acoge entre 40 y 50 jóvenes polinesios
     procedentes de diferentes islas. Lo dirige el H. Xabier Frogier.

                                                                                 Realidades
                                            Realities and
        Réalités et défis                   challenges for the                   y desafíos del Distrito

        pour le District                    Polynesian District                  “S. Pedro Chanel”


             es dernières années ont vu des évo-  n recent years, there have been    os últimos años han sido testigos de
             lutions dans la présence des Frères   changes among the Brothers due to   evoluciones en la presencia de  Her-
       C compte tenu des décès et des re- I mortalities and the return of some Bro-  L manos, a causa de los fallecimientos
        tours en métropole pour raison de santé.  thers to France for health reasons.  o el regreso a su patria por razones de salud.
          Le principal souci du district se concentre   The main concerns of the District are   El principal motivo de preocupación del
        sur les vocations, le second porte sur la né-  the focus on vocations and the necessary   Distrito son las vocaciones, el segundo
        cessaire formation des laïcs et des familles.   formation of laity and families.  The 11   hace referencia a la necesaria formación
        Les 11 Frères désirent être à l’écoute des   Brothers want to be attentive to the means   de los Laicos y de las familias. Los 11 HH.
        moyens à trouver pour être appelant.  conducive to the vocational call.  Menesianos quisieran descubrir los medios
          Plusieurs orientations sont en cours.   Several orientations presently in pro-  que se deberían poner para ser ‘llamada’.
        Elles passent par la restructuration des   gress involve the restructuring of commu-  Están en curso varias orientaciones.
        communautés pour en garder trois : deux   nities so as to keep three of them: two in   Hacen referencia a la reestructuración de las
        à Tahiti et une aux Marquises. La volonté   Tahiti and one in the Marquesas. It is also   Comunidades para dejarlas reducidas a 3: 2
        est aussi de créer des lieux de vie qui   the Brothers’ will to create places of life   en Tahití y 1 en Islas Marquesas. Se tiene
        favorisent  l’engagement.  L’ouverture  du   that encourage self-commitment. The ope-  el deseo también de crear ‘lugares de vida’
        foyer Saint-Hilaire est en cours.   ning of the St. Hilaire foyer is underway.  que favorezcan el compromiso. Ya está en
          Le District demande aussi l’apport de   The District is also expecting the contri-  marcha la apertura de “El hogar St. Hilaire.’
        quelques Frères venant d’autres secteurs   bution of some Brothers coming from   El Distrito pide también que se le envíen
        de la congrégation pour réussir la mise en   other sectors of the congregation to suc-  Hermanos de otros Sectores de la Congre-
        place de la relève.                 cessfully implement the succession.  gación, para garantizar el relevo.
          À  la  demande  de  l’évêque,  Mgr Jean-  At the request of Bishop Jean-Pierre   Se está tomando muy en consideración
        Pierre Cottanceau, une réflexion est en   Cottanceau,  a  reflection  is  underway  to   la llamada del sr. Obispo, Mgr. Jean-Pierre
        cours pour faire de l’ensemble des foyers   make all homes and boarding schools of   Cottanceau, para hacer del conjunto de los
        et internats de Polynésie un milieu structu-  Polynesia a structuring environment in   “hogares” e internados de Polinesia lugares
        rant préparant à la vie et à l’engagement.  view of preparing for life and commitment.   de estructuración de la vida y de compromiso.
                           F. Rémy Quinton                  Bro. Rémy Quinton,                     H. Rémy Quinton
          Visiteur du district Saint-Pierre Chanel  Visitor of the St Pierre Chanel District.  Visitador del Distrito S. Pedro Chanel.



                                              La Mennais Magazine # 39 - 06 • 2018                                  7
   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12