Page 6 - Magazine_39
P. 6
Une nouvelle chapelle
à l’Université de Walsh, USA
La communauté de l’Université de Walsh s’est réunie le 2 février pour
la consécration de la nouvelle chapelle du campus appelée Sainte Teresa
de Calcutta. L’événement a pris la forme d’une célébration significative et
joyeuse du passé, du présent et du futur de Walsh.
L’ajout d’un espace dédié à l’adoration et à la prière a été une priorité
lors de la conception du nouveau centre académique de l’Université de
Walsh, le Centre d’apprentissage global - Global Learning Center (GLC) -,
appelé “Marlene et Jœ Toot”, inauguré le 22 janvier 2018. La chapelle
fournit un espace sur le campus pour la prière et la réflexion individuelle
ainsi que pour des événements plus intimes. Mgr Robert Siffrin, vicaire
• Célébration à la nouvelle chapelle de Walsh University, Canton, USA, le 2 février. général du diocèse de Youngstown, et le révérend Thomas Cebula, aumô-
• Celebration at the new Walsh University Chapel, Canton, USA, on February 2nd.
• Celebración en la nueva capilla de Walsh University, Canton, USA, el pasado 2 de febrero. nier de Walsh, ont célébré la messe de la consécration.
“La chapelle Sainte Teresa de Calcutta est un hommage à la plus cé-
• Mgr Robert Siffrin et le P. Thomas Cebula ont
présidé la consécration. La communauté des lèbre des anciennes élèves de Walsh, Mère Teresa qui a visité notre cam-
Frères de Walsh était présente. Ici à gauche. pus dans les années 1980”, a déclaré Richard Jusseaume, président de
• Bishop Robert Siffrin and Father Thomas Cebula Walsh. “C’est aussi un témoignage vivant de la foi catholique, des Frères
presided over the consecration. The community of
Walsh Brothers was present. Here on the left. de l’Instruction chrétienne et de notre communauté universitaire. Il a fallu
• Mgr. Robert Siffrin y el rvdo. Thomas Cebula han presidido que tous rêvent cet espace sacré pour en faire une réalité.”
la consagración. La Comunidad de los HH. Menesianos de
W O R L D
Walsh estuvo presente al completo, en la foto a la izda.
T OUR
TOUR DU MONDE
VUELTA AL MUNDO
A new chapel at Walsh University, Una nueva capilla
Canton, Ohio, USA en la Universidad de Walsh, USA.
On February 2 , 2018, the Walsh University community met for La Comunidad de la Universidad de Walsh se reunió el 2 de febrero pasado
nd
the consecration of the new chapel of the campus called Saint para la consagración de la nueva capilla del campus universitario, consagra-
Teresa of Calcutta. The event took the form of a meaningful and da a Santa Teresa de Calcuta. El acontecimiento constituyó una celebración
joyous celebration of the past, present and future of Walsh. significativa y alegre del pasado, del presente y para el futuro de Walsh.
At the new “Global Learning Center” (GLC) inaugurated on Ja- La añadidura de un espacio dedicado a la adoración y a la oración ha
nuary 22 , 2018, the addition of a space dedicated to worship sido prioritario durante la concepción del nuevo centro académico de la
nd
and prayer has been a priority in the design of the new academic Universidad de Walsh, el “Centro de Aprendizaje Global / Global Learning
center named “Marlene and Joe Toot”. The chapel provides space Center - GLC” llamado “Marlene y Joe Toot”, inaugurado el 22 de enero de
on campus for individual prayer and reflection as well as for more 2018. La capilla proporciona un espacio dentro del campus para la ora-
intimate events. Bishop Robert Siffrin, Vicar General of the Diocese ción y la reflexión individual así como para acontecimientos más íntimos.
of Youngstown, and Reverend Thomas Cebula, Chaplain of Walsh, Mgr. Robert Siffrin, Vicario General de la diócesis de Youngstown y el rvdo.
celebrated the Mass of Consecration. Thomas Cebula, párroco de Wallsh, celebraron la Misa de Consagración.
“Saint Teresa of Calcutta’s chapel is a tribute to Walsh’s most “La capilla de Santa Teresa de Calcuta es un homenaje a la más célebre
famous alumni, Mother Teresa, who visited our campus in the de las antiguas alumnas de Walsh, la Madre Teresa que visitó nuestro
1980s,” said Richard Jusseaume, president of Walsh. “It is also campus en los años 80” dijo Richard Jusseaume, presidente de Walsh.
a living testimony of the Catholic faith, the Brothers of Christian “Es también un testimonio vivo de la Fe católica, de los HH. Menesianos y
Instruction and our university community, and it took everyone to de nuestra comunidad universitaria. Ha sido necesario que todos soñasen
dream of this sacred space to make it a reality.” con este espacio sagrado para que se convirtiera en realidad.”
6