Page 16 - Magazine_39
P. 16

Sud Soudan
          South Soudan
          Sudán-Sur



























    •  Les FF. Achilleo, Delto et Aiden sont présents à l’école. Ici au milieu des enfants.  •  “Les enfants arrivent en grand nombre. Dieu est au milieu de nous !”
    •  Bros Achilleo, Delto and Aiden are present at the school. Here, among the children.  •  Children arrive in large numbers. God is in our midst
    •  El  H. Achilleo, H. Delto y H. Aiden están presentes en la escuela. En la foto, con los niños.  •  Los niños que llegan son muchísimos. Dios anda en medio de nosotros.


        234 élèves ouvrent                  234 pupils open                      234 alumnos abren
        la nouvelle école                   the new school                       la nueva escuela

        à Riimenze                          in Riimenze                          de Riimenze



          234 ! Ils sont déjà 234 enfants à la nou-  234! They are already 234 children at   ¡234!  Ya son 234 niños en la nueva
        velle école primaire Notre-Dame de l’As-  the new Our Lady of Assumption primary   Escuela de Primaria Nª Sª de la Asunción
        somption de Riimenze au Sud-Soudan.   school in Riimenze, southern Sudan.  de Riimenze en Sudán-Sur. Los HH. Mene-
        Venus d’Ouganda, les Frères ont fondé   Coming from Uganda, the Brothers foun-  sianos provenientes de Uganda fundaron
        cette mission en 2013.              ded this mission in 2013. With the help of   esta misión en 2013.
          Avec l’aide des Provinces et Districts et   Provinces and Districts and the solida-  Con la ayuda de las Provincias, Distritos
        des associations de solidarité de la congré-  rity associations of the congregation, they   y  Asociaciones Solidarias de la Congre-
        gation, ils ont construit une maison com-  built a community house and a school.   gación  han  construido  una casa para la
        munautaire et une école. Compte tenu de la   Given the difficult political situation, it had   Comunidad y una escuela. Habida cuenta
        situation politique difficile, il n’avait pas été   not been possible to open the school. It’s   de la difícil situación política no había sido
        possible d’ouvrir l’école. C’est chose faite   done since the beginning of February.  posible abrir la escuela hasta ahora. En
        depuis le début du mois de février.    The first pupils enjoy sharing!   febrero ya se pudo abrir.
          “Nous les félicitons pour leur confiance   “We  congratulate  them  for  their  trust   “Les felicitamos por su confianza en
        en la Providence, commentait en février le   in Providence,”  said Bro.  Yannick Hous-  la Providencia” comentaba en febrero el
        F. Yannick Houssay, alors Supérieur géné-  say, Superior General. We must trust, and   H.  Yannick Houssay, entonces superior
        ral. Il faut l’avoir, en effet, cette confiance,   indeed, greatly! Because the war is near. It   general. “Hay que tenerla, efectivamente,
        et grande ! Car la guerre est proche. Elle   can invite itself without being announced.”    y ¡grande! Porque la guerra está a las
        peut s’inviter sans s’annoncer.”    Three Brothers are present: Bros Achilleo,   puertas. ¡Y se hace la invitada sin que la
          Trois Frères sont présents : les FF. Achil-  Delto and Aiden. “The children are coming   llamen!” Están presentes allí 3 HH. Mene-
        leo, Delto et Aiden. Voici ce qu’écrit Frère   in large numbers. God is in our midst! “  sianos: H. Achilleo, H. Delto y H. Aiden.
        Achilleo :  “Le  Seigneur  est en train  de   Here is what Brother  Achilleo writes:   El H. Achillep escribe: “¡El Señor está
        faire un miracle parmi nous. Les enfants   “The Lord is doing a miracle among us.   haciendo un milagro aquí con nosotros!
        arrivent en grand nombre.  Actuellement   Children arrive in large numbers.  Cur-  Los niños que llegan son muchísimos.
        nous en avons 234. C’était difficile à ima-  rently we have 234.  It was hard to ima-  Ahora tenemos ya 234. Nadie lo imagina-
        giner dans notre localité. Dieu est au milieu   gine in our locality.  God is in our midst.   ba en esta localidad. Dios anda en medio
        de nous. Rien ne nous manquera, même si   Nothing will be missed, even though we   de nosotros. No va a faltarnos de nada
        nous avons de nombreux défis…”      have many challenges … ”             aunque surjan grandes desafíos, ...”




   16
   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21